Хэлпер сидел и слушал. Он делал это в течение всей недели, в единственном теплом месте в нескольких милях от дома Лакортов, где могли погреться работающие там люди. Полицейские появлялись здесь с первой ночи, чтобы согреться и поболтать.
— И что удалось увидеть на фотографии? — спросил молодой эксперт.
— Придется ждать до завтра, — сказал Лукас.
— Если ты найдешь на это время, — фыркнул Климпт, закрывая лицо стаканчиком с кофе.
В его голосе появились иронические интонации. Оба эксперта и Убийца сразу посмотрели на Лукаса.
Тот рассмеялся.
— Отвали, Джин, ты просто ревнуешь.
Климпт кивнул в сторону Лукаса.
— Он посещает — я тщательно подбираю слова — одного из наших докторов.
— Надеюсь, женского пола, — вставил пожилой эксперт.
— Тут нет ни малейших сомнений, — ответил следователь. — Я бы и сам не против…
— Осторожнее, Климпт, — сказал Лукас и посмотрел на часы. — Нам пора возвращаться в город.
Эксперт продолжал раздавать карты. Убийца получил еще одного туза.
— Ага, две пары, тузы и восьмерки, — сказал он и перевернул свои карты. — Ты можешь забрать банк.
Когда Климпт и Дэвенпорт ушли, Хэлпер встал и не спеша направился к окну. Он молча наблюдал, как они подошли к машине, обменялись несколькими словами, а затем сели и уехали.
— Пожалуй, нам пора возвращаться, — сказал пожилой эксперт. — Проклятье, еще пара дней такой погоды, и мы здесь застрянем.
— Если отсюда вообще удастся выбраться, — ответил его напарник, подходя к другому окну и отодвигая шторы. — Господи, вы только посмотрите, что там делается.
Эксперты уехали. Оставшись один, Убийца погрузился в размышления.
«Пришло время уносить ноги», — произнес голос в его сознании.
Можно собраться прямо сейчас, чтобы к наступлению темноты иметь возможность уехать. Когда разыграется буря, никто не станет заходить на пожарную станцию. Через два часа он доберется до Дулута, а еще через четыре окажется в Канаде. После того как он пересечет границу, ему будет легко затеряться и он сможет отправиться на северо-запад, на Аляску.
Если бы он сумел достать Уэзер Каркиннен… Но остаются еще Шонекеры, Дуг и другие. Впрочем, они находятся в тысячах миль отсюда. Возможно, никто не найдет их. Все еще устроится.
Кроме того, он хотел добраться до Уэзер. Он ощущал ее присутствие, от нее исходили враждебные эманации. Она заслужила смерть.
«Уноси ноги», — настаивал голос.
«Убей ее», — подумал Убийца.
Сотрудник полиции штата Висконсин прятался в сугробе напротив пожарной станции. Он был одет в зимний камуфляжный комбинезон, купленный им для охоты на оленей, и высокие теплые сапоги. Лицо скрывала маска. В одной парусиновой сумке лежали бинокль и рация, в другой устроился термос с горячим шоколадом. Полицейский находился здесь уже два часа, ему было относительно тепло и удобно.
Он видел, как Климпт и Дэвенпорт вошли на станцию, чтобы спровоцировать Хэлпера. Через минуту после того, как за ними закрылась дверь, чернокожий агент ФБР выскочил со стороны заднего хода и открыл ключом ангар с пожарными машинами. Еще через пару минут фэбээровец выскользнул из ангара и исчез за сугробами. Затем появились Дэвенпорт и Климпт, вслед за ними ушли эксперты из Мэдисона. И с тех пор — ничего. Полицейский рассчитывал, что все будет развиваться быстро. Но время шло, и он почувствовал, что его начинает клонить в сон. Буря заглушала все звуки, исчезли оттенки цвета и запаха. Мужчина отвинтил крышку термоса, сделал глоток шоколада и завинтил крышку. Он уже запихивал термос в сумку, когда уловил какое-то движение. Дальняя дверь ангара, куда заходил агент ФБР, начала подниматься.
Полицейский вытащил из сумки рацию и поднес к губам.
— Началось, — сказал он. — Вы меня слышите?
Рацию незнакомой конструкции он получил от ФБР. Все переговоры шифровались.
— Слышим. Куда он направляется?
— Подождите, — ответил полицейский.
Он вытащил бинокль и посмотрел на открытую дверь. Через мгновение Хэлпер на снегоходе выехал наружу, огляделся и свернул к автостраде.
— Он на снегоходе, — сказал полицейский. — Движется по дороге к семьдесят седьмому шоссе. Приближается к вашему посту. Не слишком торопится. Внимание, он набирает скорость и уезжает.
— Дэвенпорт, вы нас слышите?
— Да, — Лукас находился в больнице. Его окружали запахи спирта и дезинфицирующих средств, сырого мяса и мочи. — Вы ведете его?
— Да, он движется в вашу сторону, — ответил агент ФБР, обеспечивший их рациями и маячками, которые были прицеплены к машине и снегоходу Хэлпера. — Он едет к нам. Мы пропустим его и попытаемся незаметно проследить за ним.
— Мы на позиции. Держите нас в курсе, — сказал Лукас.
Он вытащил обойму из пистолета и проверил ее. Климпт, сидящий на кушетке для больных, взял двенадцатизарядный дробовик «итака» и дослал патрон в ствол.
— Он будет здесь через двадцать минут.
— Если он направляется именно сюда, — ответил Карр.
Шериф вновь надел пояс с револьвером, но доставать оружие из кобуры не стал.
— Ставлю доллар, что так оно и есть, — сказал Лукас и с громким щелчком вернул на место обойму.
— Вы хотите его пристрелить? — спросила Уэзер.
— Мы не собираемся убивать его, — спокойно ответил Лукас. — Но он должен сделать свой ход.
— Я не могу представить себе вариант, при котором вы его не убьете, — сказала доктор. — Если у него в руке будет пистолет…
— Мы предложим ему сдаться. Но если он начнет стрелять, то не оставит нам выбора.