Карр, Климпт и Лукас отправились за Вестромом, а Лейси и Уэзер остались в кабинете шерифа.
— Мы привезем его прямо сюда, чтобы не проходить мимо дежурного, — сказал Карр своему помощнику перед уходом. — Не стоит предавать наши действия огласке. Мы позвоним тебе перед выездом, чтобы ты открыл нам дверь.
— Хорошо. А как быть с его женой? — спросил Лейси.
Шериф посмотрел на Лукаса, и тот ответил:
— Нам придется попросить ее поехать с нами. Если Вестром заодно с Хэлпером, то и жена как-то вовлечена в эту историю. Если она предупредит подозреваемого, все будет напрасно.
— А если она не захочет ехать с нами? — спросил Карр.
Лукас пожал плечами.
— Тогда мы ее арестуем. Если потребуется, всегда можем принести извинения.
Вестром, одетый в голубую фланелевую пижаму, подошел к двери и посмотрел через стекло. Он увидел Карра, нахмурился, отпер внутреннюю дверь, а потом распахнул наружную.
— Шелли? Что происходит? С Томми ничего не случилось?
— Нет, с ним все в порядке, — ответил шериф и вошел в дом.
Лукас и Климпт последовали за ним.
— Нам нужно с тобой поговорить, Дик. Тебе лучше одеться.
Если Вестром был хоть в чем-то виновен, то он заслужил «Оскара» за актерскую игру. Он рассердился.
— Зачем? Шелли, черт побери, что все это значит?
В комнату вошла жена Вестрома, миниатюрная женщина в розовых пластмассовых бигуди и халате.
— Шелли?
— Тебе тоже лучше одеться, Дженис. Мы отвезем вас в мой офис. И там обо всем поговорим.
— О чем? — спросил Вестром.
— Об убийстве Лакортов, — ответил Карр. — У нас возникли новые вопросы.
Пока Вестромы одевались, шериф спросил:
— Что ты думаешь?
— Они не понимают, что происходит, — сказал Лукас. — А кто такой Томми?
— Их сын, — ответил Климпт. — Он учится в колледже в О-Клэре.
Вестромы потребовали адвоката. Кроме того, они не хотели, чтобы при допросе присутствовала Уэзер.
— Почему она здесь?
— Она тоже свидетель, — сказал Карр, бросив быстрый взгляд на Уэзер.
— А как насчет адвоката?
— Мы предоставим его, если он вам действительно нужен. Впрочем, если вы ни в чем не виновны, адвокат вам не потребуется, а ведь это серьезные расходы, — сказал шериф. — Ты меня знаешь, Дик. Я не стану сажать тебя за решетку просто так.
— Мы ничего не сделали, — запротестовал Вестром.
Его жена, переодевшаяся в джинсы и желтый свитер, переводила взгляд с Карра на своего мужа.
— Что произошло в ночь пожара? — спросил Лукас. — Вы готовили ужин, с вами находился Дуэйн, он выглянул в окно…
— Мы уже говорили вам тысячу раз, — нетерпеливо прервал его Вестром. — Клянусь Богом, все так и было.
Лукас несколько мгновений пристально смотрел на него, а потом спросил:
— Вы действительно видели джип отца Фила? Я имею в виду…
— Да, я его видел.
— А вы могли бы его опознать с того места, где стояли, если бы рядом не было Хэлпера? С уверенностью сказать: «Это джип отца Фила»?
Вестром посмотрел в пол и ненадолго задумался.
— Пожалуй, нет. Я увидел свет фар, когда он проезжал мимо. Да ведь отец Фил признался, что это был он!
— То есть вы видели свет фар?
— Да.
— Но у Бергена был трейлер, — неожиданно сказал Лукас.
Вестром нахмурился.
— Я не видел габаритных огней трейлера, — пробормотал он.
Уэзер взглянула на Лукаса и решила немного помочь ему.
— Дик, ответь мне, пожалуйста, чем ты занимался перед тем, как появился на кухне? Просто болтался на станции?
Лукас посмотрел на нее, кивнул и слегка улыбнулся.
— Да ничем, — ответил Вестром. — Я пришел и прилег немного вздремнуть, а потом мне позвонил Дуэйн, и я спустился вниз.
— Как долго вы спали? — быстро спросил Лукас.
— Около часа, — ответил Вестром и окинул взглядом всех, кто собрался в комнате. — В чем, собственно, дело?
— А обычно вы ложитесь, когда приходите на дежурство на пожарной станции?
— Хм, да.
— Как часто? Сколько раз из десяти?
— Я так привык. Прихожу около пяти и сплю часок. Делать все равно нечего. С Дуэйном особо не поговоришь. Иногда мы смотрим телевизор.
— У Дуэйна есть снегоход?
— «Арктик кэт», — ответил Вестром.
Лукас кивнул и повернулся к шерифу.
— Вот оно. Проблема времени разрешилась.
Карр наклонился над письменным столом.
— Дик, Дженис, мне очень не хочется доставлять вам неудобства, но прошу вас провести ночь здесь — для вашей безопасности. Вам не придется ночевать в камере, мы найдем для вас пустой кабинет и принесем туда постельные принадлежности. Но вы должны оставаться под нашей защитой до тех пор, пока мы не арестуем его.
Вестром посмотрел на полицейских, потом на жену. Дженис заговорила в первый раз с тех пор, как они вошли в офис.
— Мы сделаем все, что вы посчитаете нужным, если он может за нами прийти, — сказала она и содрогнулась. — Все, что вы скажете.
— Хочешь, я расскажу, как все было? — спросил Лукас, когда они ушли.
— Давай, — сказал Карр, откинувшись на спинку стула и прикрыв глаза.
— Дуэйн Хэлпер каким-то образом узнал, что у Лизы Лакорг есть его фотография с мальчишкой Харпера. Он видел оригинал и не сомневался, что на снимке заметны следы от пересадки кожи. Тем не менее он не мог знать, что иллюстрация в журнале очень плохого качества и шрамов там не видно. Возможно, он опасался, что фотография попадет в руки полиции и мы попытаемся отыскать негатив. Так или иначе, Вестром пришел дежурить на пожарную станцию и поднялся наверх, где можно поспать. Хэлпер сел на снегоход и отправился к Лакортам. По дороге ему попался отец Берген — вероятно, он встретился с ним, когда тот возвращался от Лакортов. Дуэйн убил Лакортов, стал искать фотографию, не нашел ее и устроил пожар — Крейн рассказал мне, что преступник воспользовался водогреем, чтобы пожар начался позднее, — а сам вернулся назад. Если поторопиться, путь занимает всего три минуты. Проклятье, нам бы следовало догадаться, что пожарным хорошо известно, как сделать так, чтобы огонь разгорелся не сразу.